About M



View all posts by M

Jean Paul’s “Death of an Angel”

Excerpt from “The Dream of the Lilybell, Tales and Poems; with translations of “Hymns to the Night” from the German of Novalis, and Jean Paul’s “Death of an Angel,”‘ by Henry Morley. 1845.

Six-wingedSeraphAzrael

The Death of an Angel

As the Angel of the last hour, whom we so cruelly call Death, is sent to us the softest, kindest of the angels, that mildly and gently he may pluck from life the sinking heart of man, and bear it in warm hands, unhurt, from the cold breast to the high summery Eden. His brother is the Angel of the first hour, who twice kisses man, for the first time that his life here may be commenced, the second time that he may wake above without a wound; and enter smiling into the other world, as into this with tears.

When the battlefield stood full of blood and tears, and the Angel of the last hour drew from them trembling souls, his mild eye melted, and he said, “Alas! I also will die as a mortal, that I may learn what his last pangs are, and still them when I take his life away.” The unmeasured circle of the angels that love each other there above stood around the merciful Angel, and promised the beloved one that after the moment of death they would surround him with their beams, that he might know that it was Death had come; and his brother, whose kiss opens our rigid lips, as rays of morning the cold flowers, rested tenderly upon his breast and said, “When I kiss thee again, my brother, then art thou dead upon the earth, and once more ours.”

Full of emotion and love, the Angel sank down upon a battlefield where but one fair, fiery youth lay yet convulsed, and raised his shattered breast; the hero thought only of his betrothed, her hot tears that he could no longer feel, and her grief passed dimly over him as a distant battle cry. Oh, then, quickly the Angel covered him, and rested in the form of the loved one on his breast, and with a hot kiss drew the wounded soul out of his broken heart; and he gave the soul to his brother, and his brother kissed it in heaven the second time, and then it smiled already.

The Angel of the last hour entered as lightning into the deserted form, glowed through the corpse, and with the strengthened heart once more drove round the heated streams of life. But how was he affected by this new embodiment! His eye of light was dipped in the whirlpool of the new nervous spirit; his thoughts, once flying. waded wearily now through the misty circle of the brain. On all he saw the soft, moist halo of colors that hithereto had hung over every object with the autumn’s shades, was now dried up, and through the hot air things pierced him with their burning, paining color spots, every feeling became darker but nearer to himself, and seemed to him Instinct, as to us do those of brutes; hunger tore him, thirst burned him, pain cut him deeply. Oh, his distracted breast arose bleeding, and his first breath was his first sigh for the deserted heaven. “Is this the death of man?” he thought; but as he saw not the promised sign of death, no angel, and no glory-beaming heaven; he knew full well this was but man’s life.

At evening, the Angel’s earthly powers faded, and a crushing ball of earth seemed rolled upon his head, for Sleep had sent its messengers. The pictures in his soul left their sunshine for the light of a dull hazy fire; the shadows that the day had cast upon his brain, confused and colossal, moved through one another; and a spreading, unbounded world of fancy was cast over him; for the Dream sent its messengers. At length the shroud of sleep was wrapped in double folds around him, and, sunk into the grave of night, he lay there lonely and still, even as mortals. But then came’st thou on thy pinions, heavenly Dream, with thy thousand mirrors before his soul, and showed’st him in every mirror a circle of angels, and a heaven filled with their beams of glory; and the earthly body, with all its stings, seemed to fall from him. “Ah!” said he, in vane rapture, “my sleeping then was my departure!” But as he awoke again, his heart blocked up, and filled with heavy human blood, and he beheld the earth and the blood, he said, “That was not Death; it was Death’s picture only, although I saw the glorious heaven and the angels.”

The bride of the ascended hero observed not that in the breast of her beloved one only an angel dwelt; she still loved the erected temple of the departed soul, and still held joyfully the hand of him who was carried so far from her. But the Angel returned the love of her deluded heart with human love; jealous of her own proper form he wished not to die earlier than she, that he might love her all her lifetime, until one day in heaven she should forgive him the sin – that she had embraced upon the same breast an angel and a lover. But she died first – the early grief had bowed the flower’s head too low, and it remained on the grave. Oh, she sank before the weeping Angel, not as the sun that casts itself before admiring nature with magnificence into the sea, that its red waves may leap to heaven, but as the silent moon, that at midnight silvers a thin halo, and with that pale hero sinks unseen. Death sent before him his yet milder sister, Swoon; he touched the heart of the bride, and the warm face was frozen — the flowers on her cheeks closed up — the pale snow of winter , beneath which greens the spring of eternity, covered her brow, her hands.

Then burst the swelling eye of the Angel into a burning tear; and as he thought the heart freed itself with such a tear as with a pearl the sickly mussel; the bride moved her eyes, awakened to her last delusion, and drew him to her heart, and died as she kissed him. “Now am I with thee, my brother.” Then the Angel thought that his brother in heaven had given him the sign of the kiss of death; yet no beaming heaven was around, but the darkness of sorrow; and he sighed that that was not his death but only pangs of man for his companion.

“Oh, ye oppressed mortals,” exclaimed he, “ye weary ones, how can ye survive! Oh, how can ye grow old when the circle of youthful forms is broken, and at last is all destroyed when the graves of your friends descend as steps to your own graves, and when age is the silent empty evening hour of a cold battlefield! Oh, ye unhappy men, how can your hearts endure it!”

The body of the ascended hero exposed the mild angel to the cruelties of men; to his injustice, to the gnawings of sin and sorrow; along his form also was laid the stinging girdles of united septres, that presses land in agony, and which the great of the earth draw ever yet more closely; he saw the claws of crowned heraldic beasts fixed in the featherless prey, and heard the victims flap their powerless wings; he saw the whole globe surrounded by interlacing, and black glittering rings of the giant serpent vice, that buries and hides within man’s breast its poisoned head. Ah! then must his soft heart that an eternity long had rested only on the warm angels full of love, be pierced by the hot sting of enmity, and the holy soul of love must tremble at a deep disunion. “Ah,” said he, “the death of man gives pain.” But this it was not, for no Angel had appeared.

Now he became in few days weary of a life that we endure for half a century, and longed for his return. The evening sun attracted his kindred soul. The splinters in his shattered breast wearied him with pain. He went, with the glow of evening on his pale cheeks, into the churchyard, the green garden of life, where the coverings of the fair souls he had unclothed were gathered together. With painful longing he stood upon the bare grave of the inexpressibly beloved departed bride, and looked upon the fading sun. Upon this loved hillock he looked down upon his aching body, and thought here also would’st thou rest, thou failing breast, here thou would’st smart no more, held I thee not erect. Then softly he thought over the heavy life of man, and the pain of his wound pointed out to him the pangs with which men buy their honor and their death, and which gladly he had spared the noble hero’s soul. Deeply was he moved by the excellence of man, and he wept for endless love towards men who, amid the crying of their own necessities, amid descended clouds and long mists upon the cutting path of life, turn not their eyes from the high star of duty, but spread out in the darkness their loving arms for each tortured bosom that may meet them, around whom glimmers naught but hope, to set in the old world, as the sun to rise upon the new.

Emotion opened then his wound, and the blood, the soul’s tears, flowed from his heart upon the beloved mound; the perishing body sank sweetly bleeding to death after the loved one; tears of joy broke up the falling sun into a rosy waving sea; distant echoes played through the liquid splendour as though earth fled away at a distance through the sounding ether. Then shot a dark cloud, or a little night, before the Angel, and was full of sleep, and now a heaven of glories was opened and shone over him, and a thousand angels flamed. “Art thou here once more, thou sportive Dream!” he said. But the Angel of the first hour came to him through the glory, and gave him the sign of the kiss, and said “That was Death, thou eternal brother, and heavenly friend.” And the youth and his beloved whispered it gently after him.

Jean_Paul_Buntstift_280px

Jean Paul Friedrich Richter

Goethe: “The Fisherman”

the fisherman

Fisherman and the Siren by Lord Frederic Leighton

THE FISHERMAN
1778

The waters rush'd, the waters rose,
A fisherman sat by,
While on his line in calm repose
He cast his patient eye.
And as he sat, and hearken'd there,
The flood was cleft in twain,
And, lo! a dripping mermaid fair
Sprang from the troubled main.

She sang to him, and spake the while
"Why lurest thou my brood,
With human wit and human guile
From out their native flood?
Oh, couldst thou know how gladly dart
The fish across the sea,
Thou wouldst descend, e'en as thou art,
And truly happy be!

Do not the sun and moon with grace
Their forms in ocean lave?
Shines not with twofold charms their face,
When rising from the wave?
The deep, deep heavens, then lure thee not,--
The moist yet radiant blue,--
Not thine own form,--to tempt thy lot
'Midst this eternal dew?"

The waters rush'd, the waters rose,
Wetting his naked feet;
As if his true love's words were those,
His heart with longing beat.
She sang to him, to him spake she,
His doom was fix'd, I ween;
Half drew she him, and half sank he,
And ne'er again was seen.

.

Goethe: “Mephisto’s Song of the Flea”

By Ludwig van Beethoven (1770-1827), “Aus Goethe’s Faust“, op. 75 no. 3 (1809). Translator: Anna Swanwick, 1850.,,

devils12a

“Aus Goethes Faust: Mephistos Floh Lied”

 

A king there was once reigning,

Who had a goodly flea,

Him loved he without feigning,

As his own son were he!

 

His tailor then he summon’d,

The tailor to him goes;

Now measure me the youngster

For jerkin and for hose!

 

In satin and in velvet

Behold the younker dressed;

Bedizen’d o’er with ribbons,

A cross upon his breast.

 

Prime minister they made him,

He wore a star of state;

And all his poor relations

Were courtiers, rich and great.

 

The gentlemen and ladies

At court were sore distressed;

The queen and all her maidens

Were bitten by the pest,

 

And yet they dared not scratch them,

Or chase the fleas away.

If we are bit, we catch them

And crack them without delay..’

Heinrich Heine: “Night Thoughts”

Excerpt, “Lyrics and Ballads of Heine and Other German Poets,” translated by Frances Hellman. London: 1892.

.night thoughts5

 

Samuel Taylor Coleridge: “A dark and savage grandeur…”

But, as such, the Romantics, Milton, and the “Satanic” or Byronic Hero have been much on my mind of late.

Excerpt from Appendix C to “The Statesman’s Manual, or The Bible the Best Guide to Political Skill and Foresight” by Samuel Taylor Coleridge – 1816..

Satan Arousing the Rebel Angels,1808,William Blake

Satan Arousing the Rebel Angels
William Blake
1808

But in its utmost abstraction and consequent state of reprobation, the Will becomes satanic pride and rebellious self-idolatry in the relations of the spirit to itself, and remorseless despotism relatively to others; the more hopeless as the more obdurate by its subjugation of sensual impulses, by its superiority to toil and pain and pleasure.

In short, by the fearful resolve to find in itself alone the one absolute motive of action, under which all other motives from within and from without must be either subordinated or crushed.

This is the character which Milton has so philosophically as well as sublimely embodied in the Satan of his Paradise Lost. Alas! too often has it been embodied in real life!

Too often has it given a dark and savage grandeur to the historic page! And wherever it has appeared, under whatever circumstances of time and country, the same ingredients have gone to its composition; and it has been identified by the same attributes.

Hope in which there is no cheerfulness; steadfastness within and immovable resolve, with outward restlessness and whirling activity; violence with guile; temerity with cunning; and, as the result of all, interminableness of object with perfect indifference of means; these are the qualities that have constituted the commanding genius!

These are the marks that have characterized the masters of mischief, the liberticides, and mighty hunters of mankind, from Nimrodto Napoleon. And from inattention to the possibility of such a character as well as from ignorance of its elements, even men of honest intentions too frequently become fascinated.

Nay, whole nations have been so far duped by this want of insight and reflection as to regard with palliative admiration, instead of wonder and abhorrence, the Molocks of human nature, who are indebted, for the far larger portion of their meteoric success, to their total want of principle, and who surpass the generality of their fellow creatures in one act of courage only, that of daring to say with their whole heart, “Evil, be thou my good!

.

.

Collin: “Night and Dreams”

by Matthäus Kasimir von Collin (1779-1824), “Nachtfeier”

See Musical Video

By Franz Peter Schubert (1797-1828), “Nacht und Träume”, op. 43 no. 2, D. 827 (1822?), published 1825. Translation © by KarenL.

nacht-und-traume

Nacht und Träume

Holy night, you sink down;
Dreams also float down
As your moonlight fills the room,
Fills the sleeping hearts of men.
They listen with pleasure;
Crying, when the day awakes:
Return, fair night!
Fair dreams, return!

 

Torquato Tasso: “To Ferrante”

Excerpt, “The Sonnets of Europe.” A Volume of Translations, selected and arranged, with notes, by Samuel Waddington. 1886.

ferrante..

 

“Charlemagne On The Bridge of Moonbeams”

Excerpt, “A Book of Ballads from the German.”  Translated by Percy Boyd, Esq.  1848.

charlemagne_bayard

char.

Ferdinand Freiligrath: “The Trumpet of Gravelotte”

Translated by Kate Freiligrath-Kroeker

Gravelotte

Prussian Cuirassiers at Battle of Gravelotte – Franco-Prussian War
Juliusz Kossak, 1871

Die Trompete von Gravelotte

Aug. 16, 1870

Death and Destruction they belched forth in vain,
We grimly defied their thunder;
Two columns of foot and batteries twain,
We rode and cleft them asunder.

With brandished sabres, with reins all slack,
Raised standards, and low-couched lances,
Thus we Uhlans and Cuirassiers wildly drove back,
And hotly repelled their advances.

But the ride was a ride of death and of blood;
With our thrusts we forced them to sever;
But of two whole regiments, lusty and good,
Out of two men, one rose never.

With breast shot through, with brow gaping wide,
They lay pale and cold in the valley,
Snatched away in their youth, in their manhood's pride--
Now, Trumpeter, sound to the rally!

And he took the trumpet, whose angry thrill
Urged us on to the glorious battle,
And he blew a blast--but all silent and still
Was the trump, save a dull hoarse rattle,

Save a voiceless wail, save a cry of woe,
That burst forth in fitful throbbing--
A bullet had pierced its metal through,
For the Dead the wounded was sobbing!

For the faithful, the brave, for our brethren all,
For the Watch on the Rhine, true-hearted!
Oh, the sound cut into our inmost soul!--
It brokenly wailed the Departed!

And now fell the night, and we galloped past,
Watch-fires were flaring and flying,
Our chargers snorted, the rain poured fast--
And we thought of the Dead and the Dying!

Freiligrath
Ferdinand Freiligrath

Adelheid, Baroness von Stolterfoth: “The Right Word”

Excerpt, “The Poetry of Germany, Consisting from Upwards of Seventy of the Most Celebrated Poets.”  Translated into English Verse by Alfred Baskerville.  1853.

xx

The Right Word

 .

Deep ’neath the Rhine’s green billow

A golden treasure lies,

Knew’st thou the spell of magic

’Twould at thy voice arise;

That magic word which holdeth,

With but a single sound,

The mighty torrent’s surges,

As if in fetters bound.

 .

Deep in the valley buried

A sword all-conqu’ring lies,

And he who can possess it

Against the world may rise.

One word must first be spoken,

The earth then opens, and lo!

From out her rocky chambers

The steel will brightly glow.

 .

And there on yonder mountains,

Deep in the shaft profound,

By dwarfs and gnomes well guarded,

There may a key be found;

It opens every portal,

For ever ’tis thy own,

Know’st thou ’mong words unnumbered

That one right word alone.

 .

How have I mused already

In vain so long, so long,

Till, word by word commencing,

It ended in a song!

But still as yet lie hidden

That treasure, key, and sword,

And what I sang so often

Was never the right word.

Adelheid_von_Stolterfoth

Burkhart von Hohenfels: “Like the Sun’s Uprising Light”

Excerpt, “Lay of the Minnesingers, or German Troubadours of the Twelfth and Thirteenth Centuries.” London: 1825. Translator: Edgar Taylor.
princessava.

Like the sun’s uprising light

Shines that maid, before whom fade

Other charms, however bright;

As the stars at break of day,

Late so brilliant, fade away.

.

When my spirit light had flown

Wanton forth in pleasure’s quest,

Then those beaming have shone

O’er the rover’s path, and led

Home to her from whom it sped.

,

When again its wing it took

Falcon-like for joy to soar,

Ne’er the gentle spell it broke;

Soon again it sought its home

In that breast it wandered from.

,

O’er its fear was ever coming

Lest its mistress, at the thought

That for other loves ‘t was roaming,

Vengeful all its joys might blight;

Therefore back it winged its flight.

.

Théodore Géricault: 1781-1824

.Théodore_Géricault_by_Alexandre_Colin_1816

Théodore Géricault by Alexandre Colin, 1816.

 

And yet the essential element of him,
As of all such men,
Is not scorching fire…
But shining illuminative light.

Thomas Carlyle

.

1814 - The Wounded Cuirassier

1814 – The Wounded Cuirassier

Portrait-of-Lord-Byron-Theodore-Gericault-302611

Portrait of Lord Byron

Kohlenwagen 1821-22

Kohlenwagen-1821-1822

Le Chasseur de la Garde, 1812

Le-Chasseur-de-la-Garde 1812-1814

Batalla de Maipo. Litografía coloreada. c.1819.

Batalla-de-Maipo-Litografia-Coloreada-c1819

The Kiss 1822

The Kiss 1822

Cheval Gris Pommele

Cheval Gris Pommele

Horse Market Five Horses at the Stake1816-19

Horse-Market: Five-Horses-at-the-Stake 1816-19

marie-de-medici-at-pont-de-ce.jpg!Blog

Marie de Medici.

Next page →
← Previous page