Friedrich Freiherr de la Motte Fouqué: “War-Song for the Chasseur Volunteers”
Excerpt, “The Book of German Songs from the Sixteenth to the Nineteenth Century.” Translated and Edited by H. W. Dulcken. 1856.

WAR-SONG FOR THE CHASSEUR VOLUNTEERS
1813
.
Up, up, to the merry hunting,
For now the time draws on ;
The strife will quickly follow,
The day begins to dawn.
Up, pass them by, the idle,
And leave them to their rest;
But we will stir us gladly
At our good king’s behest.
.
Our monarch he has spoken,
” Where are my huntsmen true ? “
And we have all arisen,
A gallant work to do.
We will build up a safety
For all our fatherland;
With fervent trust in Heaven,
With strong enduring hand !
.
Sleep calmly now, ye loved ones,
Around our father’s hearth.
While ‘gainst the foeman’s weapons
We boldly issue forth.
O happiness, our dear ones
From danger to defend ;
Let cannon flash—true courage
Will triumph in the end !
.
Some will be home returning
In victory, ere long,
And then will be rejoicing,
And joyful triumph song.
With strength and glad emotion
How ev’ry heart will burn.—
Who falls, a heavenly kingdom
For this on earth shall earn !
.
Afoot, or on our war-steeds.
To the red field will we.
Our God will show us favour;
He greets us graciously.
Ye huntsmen, all and each one.
Charge hotly on the foe ;
While fires of joy are burning,
While yet life’s sun doth glow!
.